第30章 冬夜蛰伏与“雪鸮”的困境
斯摩棱斯克泥沼彻底封冻了。′1-3\3,t·x_t..?c/o.m′
风不再是刀子,而是整座冰河的化身,沉重地碾过无边无际的冻土荒原。沼泽表面覆盖着厚达半米的、泛着青灰色的坚实冰壳,底下是粘稠如沥青、却比钢铁更冷的淤泥。
枯黄的芦苇丛被冻成了惨白色的冰雕森林,在极光偶尔划过的惨绿天幕下,投射出扭曲怪诞的阴影。
世界陷入一种死寂的、凝固的寒冷,连时间都仿佛被冻僵了。只有风穿过冰缝和枯枝时,发出尖锐悠长的呜咽,像是这片吞噬了无数钢铁与生命的土地,在睡梦中发出的痛苦呻吟。
布良斯克森林边缘,阿列克谢那座由废弃厂房改造的“北极熊巢穴”,成了冻土荒原上唯一散发着热量与噪音的生命孤岛。
巨大的铁皮屋顶和墙壁上覆盖着厚厚的积雪,只在排气扇和缝隙处,蒸腾出滚烫的白气,瞬间又被酷寒凝结成细密的冰晶簌簌落下。
空气中永远弥漫着浓得化不开的机油味、焊锡的辛辣、柴油燃烧后的微臭,以及一种属于金属和汗水的、粗粝而温暖的气息。
厂房中央,深橄榄绿的“铁牛”太拖拉房车,正被拆解得如同在手术台上开膛破肚的钢铁巨兽。巨大的越野轮胎被卸下,靠墙立着,粗犷的胎纹里还嵌着来自“铁棺材”沼泽的黑色冻泥。
底盘被数台液压千斤顶稳稳托起,露出复杂的传动系统和悬挂组件。阿列克谢像一头真正的人形北极熊,只穿着沾满油污的背心,发达的肌肉虬结鼓胀,汗水顺着古铜色的皮肤流淌,在寒冷的空气中蒸腾起白雾。
气动扳手在阿列克谢探入底盘的身影中,爆发出撕裂空气的怒啸,“突突突”的轰鸣如同狂怒的心跳,仿佛震得整个车间的钢筋骨架嗡鸣不休。
“谢尔盖叔叔!就那根粗得能当炮台基座的主传动轴!就是那个该死的轴承!别跟我说没事!老子听它转起来的动静——简首他妈像西伯利亚老太太临死前在纺冰棱子!”阿列克谢咆哮的声音被闷在厚重的钢铁腹腔里,每个音节都沾着火星。
谢尔盖,他那花白的头发也沾着相同的油污,低沉地应和了阿列克谢一声,表示他知道了。布满厚茧和裂口的手指,无声而精准地攀上了冰冷的传动轴旁边的零部件。
他整个人贴附上去,眯缝的老眼在昏暗的光线下捕捉着常人无法察觉的不妥之处。
怀礼辉的“铁牛”太拖拉房车的车厢内里更是经历了彻底的解体。曾经的生活气息被一扫而空——座椅,床铺,都被蒙上脏兮兮的帆布,像堆在角落里的遗骸。车顶和侧壁的蒙皮被粗暴地剥下,露出了底下狰狞的线缆丛如同纠结的静脉血管,更深处,冰冷的金属肋骨森然裸露。
阿列克谢的老伙计马克西姆正指挥着两个同样壮硕的工人,将一台体积惊人、涂着军用橄榄绿、铭牌上刻着俄文“辅助动力单元-5000”的柴油发电机,用粗壮的钢索和滑轮组,艰难地吊装进车厢尾部预留的加固基座上。
沉重的机器落下时,整个车厢地板都发出令人牙酸的呻吟。
“轻点!马克西姆叔叔!这他妈的是‘铁牛’的心脏起搏器,不是往炉子里扔劈柴!”阿列克谢从车底钻出来,抹了把脸上的汗水和油泥混合物,仰头吼道。
他走到车厢侧面,那里新开了一个巨大的、带有百叶散热格栅的开口,正对着发电机的位置,粗大的不锈钢排气管己经接驳完毕,狰狞地指向厂房外寒冷的夜空。
“北极熊牌供暖系统,核心就是它!”他用力拍了拍那台冰冷的钢铁疙瘩,脸上露出近乎狂热的得意,“零下五十度?老子让车厢里能穿背心喝伏特加!”
另一边,怀礼辉占据着厂房里相对安静的一角。?艘^嗖·暁`说^徃¢ ¨埂*欣?最,全`一张巨大的、沾满油污和划痕的工作台上,摊开着一张张泛黄的、边缘磨损严重的图纸和技术手册。
最显眼的是SU-76M自行火炮的全套结构图纸,复杂的线条、精确的尺寸标注、密密麻麻的俄文注释,布满了整张桌面。旁边还散落着T-34/85、德军西号坦克、甚至“斐迪南”坦克歼击车的部分剖面图和技术参数手册。
他穿着厚实的灰色高领毛衣,外面套着母亲织的那件略显臃肿的旧毛衣外套,袖口处磨得起了毛球。
鼻梁上架着一副普通的黑框眼镜(纯粹为了看图纸,没有度数,小小的装一下13,提醒自己好好学这些知识),眉头微蹙,眼神专注得像在拆解一枚结构未知的炸弹。